Alibris Secondhand Books Standard

Monday, July 06, 2009

bible translations, english and otherwise

Bible translator Eddie Arthur has a bit of a rant on the disparity between the amount of attention given to English Bible translations and the amount of attention given to the more than 2000 languages that are still waiting for their first translation of the Bible.

…it frustrates me that people can’t see that while we argue about the finer points of the ESV and NLT, so many people don’t have any Scripture. We are like rich people arguing about the finer points of different caviars when there are people starving outside our houses.


Eddie works for Wycliffe UK, one of many fine organizations dedicated to giving people Scriptures in their native languages. Wycliffe offers many opportunities to get involved with translation, through prayers, gifts, or volunteer work. If you're an English speaking Christian who appreciates the freedom of having so many versions available, please take some time to consider what you might be able to do to help give others the opportunity to read even one translation in their own language.

Labels: ,

1 Comments:

At 7/08/2009 11:56 AM, Blogger James Higham said...

Maybe King James is a bit much for other language users but something should get out to them quickly.

 

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home